Matthew 7:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Секое дрво, што не дава добар плод, го сечат и го фрлаат во оган.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Секое дрво, што не дава добар плод, го сечат и го фрлаат во оган.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Секое дрво, ако не раѓа добри плодови, се сече и се фрла во оган.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
А дрвјата кои не раѓаат питоми плодови се сечат и се горат!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Секое дрво, што не дава добар плод, го сечат и го фрлаат во оган.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Секое дрво, што не дава добар плод, се сече и се фрла во оган.