Matthew 8:27 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А луѓето се зачудија и рекоа: »Кој е Овој, та и ветровите и морето Му се покоруваат?«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А луѓето се зачудија и рекоа: „Кој е Овој, та и ветровите и морето Му се по­коруваат?“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А луѓето се зачудија и рекоа: „Каков е Овој, та и ветровите и морето Му се покоруваат!?”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Учениците останаа вчудовидени и шепотеа: „Кој е овој човек, Кому и ветровите и брановите Му се покоруваат!?“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А луѓето се зачудија и рекоа: „Кој е Овој, та и ветровите и морето Му се покоруваат?“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
А луѓето се зачудија и рекоа: „Кој е Овој, та и ветровите и морето Му се покоруваат?“