Micah 4:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Во оној ден, вели Господ, ќе соберам сѐ што е хромо, и ќе соединам што е разгонето, и оние, врз кои сум допуштил беда.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Во оној ден, вели Господ, ќе соберам сѐ што е куцо, и ќе соединам што е разгонето, и оние, врз кои сум допуштил неволја.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
„Во оној ден - говори Господ - ќе ги соберам хромите, ќе ги приберам распрснатите и сите на кои што им нанесов беда.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Во оној ден, вели Господ, ќе собе­рам сѐ што е куцо, и ќе соединам што е разгонето, и оние, врз кои сум до­пуштил неволја.