Micah 7:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Најдобриот од нив им е како трн, а справедливиот им е полош отколку ограда од трње. Денот на Твоите предвесници, денот на Твојата посета наближува; и сега ќе ги опфати смут.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Најдобриот од нив е како трн, а најсправедливиот е полош отколку ог­рада од трње. Денот на Твоите пости, денот на Твојата казна наближува; и сега ќе ги опфати смут.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И најдобриот меѓу нив е како трн, најправедниот како трнлив плет. Денот на твоите чувари, и денот на твоите посетители пристигна, сега ќе биде нивната збунетост.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Најдобриот од нив е како трн, а најсправедливиот е полош отколку ограда од трње. Денот на Твоите пос­ти, денот на Твојата казна наближува; и сега ќе ги опфати смут.