Nahum 2:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Вратите од реките ќе се отворат и дворот ќе се урне.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тој ги повикува јунаците свои, се фрлаат во рововите, брзаат кон ѕидините на градот, опсадата е веќе подготвена.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Се отворат портите од реките, палатите се растопија.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Градските порти кај реките се отвораат, палатата трепери.