Nehemiah 1:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Но присети се на зборот, што му го беше дал на Мојсеја, Твојот слуга, велејќи: ‚Ако станете престапници, ќе ве растурам меѓу народите,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Но присети се на зборот што му го беше дал на Мојсеј, Твојот слуга, ве­лејќи: ‚Ако станете престапници, ќе ве растурам меѓу народите,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Но спомни си за зборовите, што му ги довери на Мојсеја, Твојот слуга: ‘Ако бидете неверни, Јас ќе ве распрснам меѓу народите;
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Но присети се на зборот што му го беше дал на Мојсеј, Твојот слуга, ве­лејќи: ‚Ако станете престапници, ќе ве растурам меѓу народите,