Nehemiah 10:35 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Се обврзавме уште да принесуваме секоја година во домот Господов првини од земјата своја и првини од плодот на секое дрво;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И фрливме ждрепка ние, свеште­ниците, левитите и народот, за набавка на дрва, кога кое наше поколение, во определено време, секоја година, да ги дотерува во домот на нашиот Бог за да горат врз жртвеникот на Господ, како што е запишано во законот.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
дека во секоја година ќе донесуваме во Господовиот Дом првини од плодовите на земјата и од првите плодови на секое дрво,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Се обврзавме уште да принесуваме секоја година во домот Господов првини од земјата своја и првини од плодот на секое дрво;