Nehemiah 11:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И се населија кнезовите народни во Ерусалим, а другите од народот фрлија жреб, за еден од десетте делови нивни да живее во градот Ерусалим, а деветте – во другите градови.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И се населија старешините народни во Ерусалим, а другите од народот фрлија ждрепка, за да излезе еден од десетмина да се насели во светиот град Ерусалим, а преостанатите девет — во другите градови.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш народните кнезови се населија во Ерусалим. Другиот народ фрлаше жрепка та од секои десет луѓе да излезе еден, кој ќе живее во светиот град Ерусалим, додека другите девет ќе останат во другите градови.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И се населија старешините народни во Ерусалим, а другите од народот фрлија ждрепка, за да излезе еден од десетмина да се насели во светиот град Ерусалим, а преостанатите девет – во другите градови.