Nehemiah 2:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И дојдов до Изворните Порти и до царското езеро, но таму немаше место да мине добичето, што беше под мене;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И дојдов до Изворните Порти и до царскиот базен, но таму немаше место да мине добичето што беше под мене;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Го продолжив патот кон Изворската Врата и Царевиот Рибник, но не најдов премин за животното на кое јавав.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И дојдов до Изворните Порти и до царскиот базен, но таму немаше место да мине добичето што беше под мене;