Nehemiah 8:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И читаа во книгата на Законот Божји секој ден, од првиот ден до последниот. И го празнуваа празникот седум дена, а на осмиот ден – се одржа собор според уредбата.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И читаа од книгата на законот Божји секој ден, од првиот ден до последниот. И го празнуваа празни­кот седум дена, а на осмиот ден — се одржа собор според уредбата.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Езра го читаше свитокот на Божјиот Закон секој ден, од првиот до последниот. Седум дни се празнуваше празникот, а осмиот ден беше свечен собир, како што е пропишано.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И читаа од книгата на Законот Божји секој ден, од првиот ден до пос­ледниот. И го празнуваа празникот се­дум дена, а на осмиот ден – се одржа со­бор според уредбата.