Numbers 11:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Од каде при мене месо, па да им дадам на сите овие луѓе, оти тие плачат пред мене и велат: ‚дај ни месо да јадеме.‘
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Од каде кај мене месо, па да им дадам на сите овие луѓе, зашто тие плачат пред мене и велат: дај ни месо да јадеме.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Откаде кај мене месо за да му го дадам на сиот овој народ, што плаче околу мене, велејќи: ‘Дај ни месо да јадеме!’
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Од каде кај мене месо, па да им дадам на сите овие луѓе, зашто тие плачат пред мене и велат: дај ни месо да јадеме.