Numbers 21:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И му рече Господ на Мојсеј: »Направи бакарна змија и закачи ја на знамето како знак, и ако касне некого змија, каснатиот, штом ќе ја погледне, ќе остане жив.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И му рече Господ на Мојсеј: „На­прави змија и закачи ја на стап, каснатиот штом ќе ја погледне, ќе остане жив.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
и Господ му рече на Мојсеја: „Направи отровница и стави ја на столб: секој кој ќе биде каснат, ќе остане жив ако ја погледне.”
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И му рече Господ на Мојсеј: „На­прави змија и закачи ја на стап (и ако некого го касне змија), каснатиот, штом ќе ја погледне, ќе остане жив.“