Numbers 25:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
и влезе по Израилецот во блудилиштето и ги прободе и обајцата: Израилецот и жената во утробата нејзина; и престана поморот на синовите Израилеви.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
и влезе по Израелецот во блу­ди­лиштето и ги прободе и обајцата: Изра­елецот и жената во утробата нејзина; и престана поморот на синовите израел­ски.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
и тргна по Израелецот, во лежиштето, и ги прободе двата, Израелецот и жената; неа низ слабините, па прекрати поморот на Израелевите синови.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
и влезе по Израилецот во блуди­лиштето и ги прободе и обајцата: Изра­илецот и жената во утробата нејзина; и престана поморот на синовите израил­ски.