Numbers 35:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
зашто оној треба да живее во градот на засолништето свое до смртта на големиот свештеник, а по смртта на големиот свештеник убиецот ќе може да се врати во земјата на имотот свој.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
зашто оној треба да живее во градот на засолништето свое до смртта на големиот свештеник, а по смртта на големиот свештеник убиецот ќе може да се врати во земјата каде што живеел.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
зашто убиецот треба да остане во градот-засолниште до смртта на велесвештеникот. А по смртта на велесвештеникот може да се врати на својот имот.’
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
зашто оној треба да живее во гра­дот на засолништето свое до смртта на големиот свештеник, а по смртта на го­лемиот свештеник убиецот ќе може да се врати во земјата каде што живеел.