Philippians 3:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Подражавајте ме, браќа, мене и гледајте ги оние, што постапуваат според образецот, каков имате во нас.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Следете го мојот пример, браќа, и гледајте ги оние што живеат според образецот што го имате во вас.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Угледајте се на мене, браќа и гледајте на оние, кои одат онака, како што и вие имате пример во нас!
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Драги пријатели христијани, одете по моите стапки. Гледајте на оние што го следат нашиот пример.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Следете го мојот пример, браќа, и гледајте ги оние што живеат според образецот што го имате во вас.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
Подражавајте ме мене, браќа, и внимателно гледајте на оние што постапуваат на истиот начин, имајќи нѐ нас како образец.