Philippians 3:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
по ревност – гонител на Божјата црква, според правдата на Законот – непорочен.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
по ревност — гонител на Божјата Црква, според правдата на Законот — беспрекорен.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
по ревност - гонител на Црквата; по правдата на Законот бев беспрекорен.
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Бев толку ревносен, што дури ги прогонував христијаните. Толку колку што човек може да биде праведен со почитување на заповедите од верскиот Закон, јас беспрекорно се придржував до нив.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
по ревност – гонител на Божјата Црк­ва, според правдата на Законот – бес­прекорен.
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
по ревност – гонител на Црк­вата, според правдата на Законот – бес­прекорен.