Proverbs 15:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Весело срце го прави лицето весело, а при срдечна жалост – тоа е натажено.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Весело срце го прави лицето весело, а при тажно срце — и лицето е натажено.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Веселото срце го разведрува лицето, а болката во срцето тешкотија е за духот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Весело срце го прави лицето весело, а при тажно срце – и лицето е натажено.