Proverbs 25:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Како облаците и ветровите без дожд, таков е човекот, кој се фали со лажливи подароци.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Како облаците и ветровите без дожд, таков е човекот, кој се фали со лажливи подароци.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Кој се фали со лажлив дар, тој е како облак и ветер без дожд.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Како облаците и ветровите без дожд, таков е човекот, кој се фали со лажливи подароци.