Proverbs 27:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Она што е птица, која го напушта гнездото свое, тоа е човек, кој го напуштил местото свое.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Она што е птицата, што го на­пуштила гнездото свое, тоа е човекот, кој го напуштил местото свое.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Како птица далеку од своето гнездо, таков е човекот, кој е далеку од својот роден крај.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Она што е птицата, што го на­пуш­ти­ла гнездото свое, тоа е човекот, кој го напуштил местото свое.