Proverbs 31:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Не е за царевите, Лемуиле, не е за царевите вино да пијат, ниту за кнезови – сикер,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Не е за царевите, Лемуеле, не е за царевите вино да пијат, ниту за кнезовите — жесток пијалак,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Не е за цареви, Лемуиле, не им прилега на царевите да пијат вино, ни на главатарите опоен пијалак,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Не е за царевите, Лемуеле, не е за ца­ревите вино да пијат, ниту за кнезо­ви­те – жесток пијалак,