Psalms 102:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Дните на човекот се како трева; како полски цвет, така прецутува тој;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Незнабошците ќе се заплашат од името на Господ, а сите земни цареви — од Твојата слава.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тогаш, Господи, многубошците ќе се бојат од Твоето име, и сите цареви на земјата од Твојата слава.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Дните на човекот се како трева; како полски цвет, така прецутува тој;