Psalms 108:28 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Тие проколнуваат, а Ти, пак, благослови; и оние што стануваат против мене нека бидат посрамени, а Твојот слуга да се зарадува.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тие проколнуваат, а Ти, пак, бла­гослови; и оние што стануваат против мене нека бидат посрамени, а Твојот слуга да се зарадува.