Psalms 108:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Кога ќе му се суди, нека биде осуден, и молитвата негова да се прими за грев;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Бог рече во своето светилиште: „Ќе се вознесам и ќе го разделам Сихем и ќе ја измерам долината Сукот;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Бог рече во Своето Светилиште: „Ќе го разделам Сихем, воскликнувајќи, ќе ја измерам долината Сокхот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Кога ќе му се суди, нека биде осуден, и молитвата негова да се прими за грев;