Psalms 118:28 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Душата моја засолзи од тага, зацврсти ме со зборовите Твои.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Бог мој си Ти и Тебе ќе Те славам; Бог мој си Ти и Тебе ќе Те превознесувам.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ти си мој Бог - Тебе Ти благодарам: Боже мој - јас Те возвишувам Тебе.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Душата моја засолзи од тага, зацврсти ме со зборовите Твои.