Psalms 125:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Кога Господ ги врати сионските заробеници, ние бевме како утешени;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Кои се надеваат во Господ, тие се како гората Сион: нема да се поколеба, ќе живее вечно.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Кој се надева на Господа, тој е како гората Сион: не се помрднува, а останува довека.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Кога Господ ги врати сионските заробеници, ние бевме како во сон;