Psalms 144:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Секој ден ќе Те благословувам и ќе го фалам името Твое сега, секогаш и во сите векови.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Тој е милост моја и прибежиште мое, мој застапник и избавител мој — и јас на Него се надевам. Тој ми го пот­чинува мојот народ мене.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Тој е моја љубов и моја тврдина, моја заштита, мој Избавител, мој штит зад кој се засолнувам; Тој ги покорува народите под моите нозе!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Секој ден ќе Те благословувам и ќе го фалам името Твое сега, секогаш и во сите векови.