Psalms 145:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ќе Го фалам Господа додека сум жив; ќе Му пеам на мојот Бог додека постојам.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Секој ден ќе Те благословувам и ќе го фалам името Твое сега, секогаш и во сите векови.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ќе Те славам секој ден, ќе Го фалам Твоето име секогаш и довека.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ќе Го фалам Господ додека сум жив; ќе Му пеам на мојот Бог додека постојам.