Psalms 16:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Човечки дела нека не зборува устата моја; поради зборовите на устата Твоја чекорев по патиштата тешки.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Оние што следат туѓи богови, ги намножуваат своите страдања; јас нема да ги принесувам нивните кр­вави преливи и со устата своја нема да ги спомнам нивните имиња.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ќе се умножат жалостите на оние, кои следат туѓи богови; нема да ги принесам нивните крвни приливи, ниту со својата уста ќе ги земам нивните имиња.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
како што прават другите; поради зборовите на устата Твоја јас го одбегнував патот на насилниците.