Psalms 17:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
се крена дим од гневот Негов и од лицето Негово оган пламна; кој проголтува си; разгорени јаглења отскокаа од Него.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Пази ме како зеница на окото; засолни ме под сенката на Твоите крилја,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Пази ме како зеница на окото, засолни ме во сенката на Своите крила,
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
се крена дим од Неговите носници и од устата Негова пламна оган, кој проголтува сѐ; вжарени јаглења отскокаа од Него.