Psalms 18:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Зборовите на устата моја и помислите на срцето мое нека бидат благоугодни пред Тебе, Господи, помошнику мој и избавителе мој!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ги пушти стрелите Свои и ги распрсна, ги распали молњите — и ги растури.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ги прати своите стрели и ги распрсна, и ги расфрли секавиците;
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зборовите на устата моја и помислите на срцето мое нека бидат благо­угодни пред Тебе, Господи, Карпо моја и избавителе мој!