Psalms 20:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ќе положиш на него вечен благослов, развеселувајќи го со радоста на лицето Твое,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Сега знам дека Господ ќе му помогне на Својот помазаник, ќе го услиши од светите Свои небеса, со силата на Неговата победоносна десница.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Сега знам дека Господ го избавува Својот помазаник, го слуша од Своето свето небо, со спасителна сила на Својата десница.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ти положи на него вечен благослов, развеселувајќи го со радоста на лицето Твое,