Psalms 21:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Боже мој! Те призивам дење – и Ти не слушаш, и ноќе – и нема мир за мене.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Ти му даде, она што срцето негово посака, и молбата на устата негова не ја отфрли,
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Ти ја исполни желбата на неговото срце и не ја одби молитвата на неговите усни.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Боже мој! Те призивам дење – и Ти не слушаш, и ноќе – и нема мир за мене.