Psalms 22:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Он ме пасе на плодни пасишта и ме води на тихи води,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Боже мој! Те призивам дење — и Ти не слушаш, и ноќе — и нема мир за мене.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Боже мој, викам дење, но не одговараш; и ноќе но немам мир.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Тој ме одмора на зелени пасишта и ме води на тихи води,