Psalms 24:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Гревовите на младоста моја и незнаењето мое не ги споменувај; по милоста Своја сети се на мене, заради Твојата доброта, Господи!
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Подигнете ги, порти, главите свои, бидете подигнати вие, вечни врати, за да влезе Царот на славата!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Поткренете ги врати своите надвратници, кренете се вечни порти, да влезе Царот на Славата!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Гревовите на младоста моја и прес­тапите мои не споменувај ги; по ми­лоста Своја сети се на мене, заради Тво­јата доброта, Господи!