Psalms 29:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Господи, Боже мој, повикам кон Тебе, и Ти ме исцели.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
воздајте Му слава на Господ на името Негово, поклонете Му се на Господ во Неговото светилиште.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Дајте Му ја на Господа славата на Неговото име, поклонете Му се на Господа во светата убавина!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Господи, Боже мој, повикав кон Те­бе, и Ти ме исцели.