Psalms 30:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Зашто Ти си крепост моја и прибежиште мое, заради името Твое поведи ме и управувај со мене.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Господи, Ти ја изведе душата моја од светот на мртвите и ме спаси од слегување во гроб.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Господи, ја извади мојата душа од Подземјето и ме оживеа на работ на гробот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Зашто Ти си карпа моја и крепост моја, заради името Твое поведи ме и уп­равувај со мене.