Psalms 34:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ги отворија устите свои против мене, велејќи: »Добро! Добро! Очите наши видоа.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Злото му носи смрт на грешни­кот; оние, што го мразат праведниот, ќе платат.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Злото ќе го убие безбожникот, ќе платат тие што го мразат праведникот.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ги отворија устите свои против ме­не, велејќи: „Аха! Аха! Очите наши ви­доа!“