Psalms 50:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
оти, да сакаше жртва, јас ќе Ти ја принесев; но сепалениците не ги сакаш.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А на грешникот Бог му вели: „Зошто напамет ги кажуваш Моите одредби и со уста го спомнуваш Мојот завет?“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
А на грешникот Бог му проговара: „Зошто ги толкуваш моите наредби, зошто го ставаш Мојот завет во твојата уста?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
зашто, жртви не ти се мили, кога би ти принел сепаленици, Ти не би ги примил.