Psalms 61:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
А ти, душо моја, само по Бога оди, зашто на Него трпеливо се надевам.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зашто Ти, Боже, ги чу моите молитви и им даде наследство на оние, кои се бојат од Твоето име.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Зашто, Ти, Боже, ја послуша мојата молба, ми даде наследство како на оние, што го почитуваат Твоето име.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
А ти, душо моја, само на Бога чекај, зашто само во Него е мојата надеж.