Psalms 62:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Така ќе Те благословувам во животот мој, и во Твое име ќе ги кревам рацете мои.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Намисливте да го уништите моето достоинство со лага; со устата своја благословувате, а со срцето свое колнете.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Се заверија да ме фрлат од мојата висина, уживаат во лага; благословуваат со устата, а колнат со срцето.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Така ќе Те благословувам во животот мој, и во Твое име ќе ги кревам ра­цете мои.