Psalms 68:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
изведи ме од калта, за да не потонам; да се избавам од оние, кои ме мразат, а и од длабоките води;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Кога Семоќниот ги разбиваше царевите, снег паѓаше на Селмун.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
таму Сèмоќниот ги разбиваше царевите, а таа заблеска како снег на Селмон.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
изведи ме од калта за да не потонам; да се избавам од оние, кои ме мразат, а и од длабоките води;