Psalms 68:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Бидејќи ревноста за Твојот дом ме јаде, и подбивите на оние, што Те хулат, паѓаат врз мене;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Изобилен дожд изли Ти, Боже, врз Твоето наследство, и кога тоа изнемош­туваше, Ти го поткрепуваше.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Боже, Ти испрати благословен дожд на Своето наследство, го зајакна кога беше уморно.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Бидејќи ревноста за Твојот дом ме изеде, и навредите на оние што Те ху­лат, паѓаат врз мене;