Psalms 74:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
ќе го скршам рогот на сите грешници, а рогот на преведниците ќе се возвиси.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
До кога, Боже, ќе се гордее над нас непријателот? Вечно ли противникот ќе го презира името Твое?
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
О Боже, уште до кога непријателот ќе се потсмева? Дали непријателот ќе го презира Твоето име довека?
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
ќе им ги скршам роговите на сите грешници, а рогот на праведните ќе се возвиси.