Psalms 84:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Вистината ќе изникне од земјата, а правдата ќе се појави од небото;
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Бидејќи Господ Бог е сонце и штит, Тој дава благодат и слава; Господ не ги лишува од блага оние, што одат непорочно.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Господ, Бог, е сонце и штит: Тој дава благодат и слава. Не им ускратува Господ добра на оние што одат во невиност.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Верноста ќе изникне од земјата, а праведноста ќе се појави од небото.