Psalms 85:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Ќе Те славам, Господи, Боже мој, од сѐ срце и вечно ќе го прославувам името Твое,
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Зашто Господ ќе даде добро и нашата земја ќе го даде својот плод;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Да, Господ ќе даде добро, а нашата земја својот плод.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Ќе Те славам, Господи, Боже мој, од сѐ срце и вечно ќе го прославувам името Твое,