Psalms 9:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Го познаа Господа, Кој суди; во делата на рацете Негови грешникот се заплетува.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Господ се појави и пресуди; во делата на рацете свои грешникот се заплетува.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Го познаа Господа - Тој судеше; грешникот се заплетка во сопствените дела.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Господ се појави и пресуди; во делата на рацете свои грешникот се запле­ту­ва.