Psalms 9:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Непријателот остана сосема без оружје; градовите Му ги разруши, и погина споменот за нив.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Непријателот исчезна во вечни урнатини; градовите му ги разруши, и загина споменот за нив.
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Непријателите исчезнаа - запустени засекогаш; Ти им ги разурна градовите - и споменот им го снема.
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Непријателот исчезна во вечни урнатини; градовите му ги разруши, и загина споменот за нив.