Psalms 96:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Господ се зацари: нека се радува земјата; нека се веселат многубројните острови.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Запејте Му на Господ песна нова, запеј Му на Господ, цела Земјо!
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Пејте Му на Господа нова песна! Пеј Му на Господа цела земјо!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Господ се зацари: нека се радува Земјата; нека се веселат многубројните острови.