Psalms 96:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
Нека се засрамат сите, кои се клањаат на кипови, кои се фалат со своите идоли. Поклонете Му се сите ангели Негови.
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
Воздајте Му на Господ, племиња на­родни, воздајте Му на Господ слава и чест;
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
Дајте Му на Господа, племиња на народите, дајте Му на Господа, слава и сила!
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
Нека се засрамат сите, кои се покло­нуваат на ликови, кои се фалат со сво­и­те идоли. Поклонете Му се сите „бо­го­ви.“