Revelation 10:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Macedonian (Свето Писмо (Гаврилова) 1990)
И ми рече: »Треба пак да пророкуваш меѓу многу народи и племиња, јазици и цареви.«
Macedonian (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
И ми рече: „Треба пак да пророкуваш меѓу многу народи и племиња, јазици и цареви.“
Macedonian 1999 (MKB) - (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И ми беше речено: „Треба повторно да пророкуваш за многу народи, народности, јазици и цареви.”
Macedonian 1999 (MNT) (Динамичен Превод на Новиот завет на Македонски Јазик)
Тогаш ми беше речено: „Ќе треба да продолжиш да ја проповедаш Божјата пророчка порака за она што ќе се случи со луѓето од многубројните народи, раси, јазици и со нивните цареви.“
Macedonian 2006 D - (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со Девтероканонски Книги))
И ми рече: „Треба пак да пророкуваш меѓу многу народи и племиња, јазици и цареви.“
Macedonian 2023 (Нов Превод на Новиот Завет 2023)
И ми рече: „Треба повторно да пророкуваш меѓу мноштво народи, племиња, јазици и цареви.“